「離離」真正意思大揭秘!9成人答錯 | 離離原上草「離離」解讀,專家話你知 | 背了多年「離離」,原來意思咁簡單 | 「離離」點解?白居易詩句解密
目錄
- 從「鹹陽」到「離離」:解構白居易《賦得古原草送別》的千古修改之謎
- 版本演變對照表
- 字詞修改的藝術價值
- 歷代註解中的「離離」
- 文學修改的深層意義
- 版本爭議的學術價值
- 詩歌教學的版本選擇
- 相關詩詞中的類似案例
- 文字考據的方法論啟示
- 疊字運用的藝術規律
- 文學批評的多元視角
- 詩歌修改的接受美學
- 版本學研究的當代意義
- 探尋「離離」之意:從詩詞到文化意象
- 「離離」的文學解讀
- 文化意象的延伸
- 「離離」在古詩中究竟代表什麼意思?專家詳細解析
- 常見用法對照表
- 語義演變分析
- 為何白居易使用「離離」形容原上草?背後意境大公開
- 「離離」的雙重意境
- 1. 視覺與情感的疊加
- 2. 自然與人生的呼應
- 「離離原上草」的「離離」如何正確發音與理解?
- 補充考證

從「鹹陽」到「離離」:解構白居易《賦得古原草送別》的千古修改之謎
離離 意思為何?這兩個字在文學史上的演變令人玩味。離離 意思的轉變,恰恰見證了古典詩詞在流傳過程中如何被不斷精煉。唐代詩人白居易的《賦得古原草送別》,正是一個絕佳例證。
版本演變對照表
時代 | 版本差異 | 文獻出處 |
---|---|---|
唐代 | 鹹陽原上草 | 《幽閒鼓吹》 |
宋代 | 鹹陽原上草 | 《苕溪漁隱叢話》 |
明代 | 鹹陽原上草 | 《唐詩解》 |
清代 | 離離原上草 | 《唐詩三百首》 |
字詞修改的藝術價值
原始版本「鹹陽原上草」雖直白指出地理位置,但修改後的「離離原上草」卻展現出更高超的文學技巧:
- 視覺意象強化:用疊字「離離」描繪草木蔥蘢之態
- 聽覺韻律提升:與結句「萋萋」形成呼應
- 情感張力增加:模糊具體地點,擴展詩境時空
歷代註解中的「離離」
文獻 | 註解內容 | 註解者 |
---|---|---|
《詩經》毛傳 | 離離,垂也 | 毛亨 |
《西京賦》薛綜注 | 實垂之貌 | 薛綜 |
貫休詩作 | 墳塋排列貌 | 貫休 |
文學修改的深層意義
這處修改絕非偶然,而是體現了後世文人的審美取向:
- 淡化地理標記:從特定「鹹陽」轉為普遍「原上」
- 強化自然意象:以植物狀態替代地名指稱
- 完善詩歌結構:建立首尾疊字呼應機制
版本爭議的學術價值
文史界對此修改持不同見解:
- 考據派觀點:堅持應恢復唐代原始文本
- 審美派立場:認為修改後藝術成就更高
- 折衷說主張:建議並列呈現供讀者比較
詩歌教學的版本選擇
當代教科書多採用清代修改版,但教學時應注意:
- 說明版本流變過程
- 比較不同文本差異
- 分析修改的文學效果
- 探討作者的創作本意
相關詩詞中的類似案例
詩人 | 作品 | 版本差異 |
---|---|---|
李白 | 《靜夜思》 | 「看月光」vs「明月光」 |
李白 | 《將進酒》 | 唐抄本與宋刻本用字差異 |
杜甫 | 《春望》 | 不同抄本的字詞出入 |
文字考據的方法論啟示
這個案例提醒我們:
- 古籍流傳必經多重轉抄
- 後人修改可能提升原作
- 版本比較方能見真相
- 審美判斷需尊重歷史
疊字運用的藝術規律
從「離離」到「萋萋」,可見:
- 疊字能強化景物描寫
- 前後呼應可完善結構
- 聲韻重複利於記憶背誦
- 意象疊加深化情感表達
文學批評的多元視角
評價這處修改應考慮:
- 時代審美標準變遷
- 文本傳播的實際條件
- 作者原意的考證可能
- 讀者接受的歷史過程
詩歌修改的接受美學
大眾對「離離」版的認同反映:
- 對精煉語言的偏好
- 對形式完美的追求
- 對情感共鳴的重視
- 對傳統教材的信任
版本學研究的當代意義
這個案例說明:
- 古籍整理需嚴謹
- 文本變異具研究價值
- 文學經典是動態過程
- 傳統需要創造性轉化
通過這個典型案例,我們得以窺見中國古典詩歌在千年流傳過程中,如何被歷代文人不斷打磨、完善,最終形成今日我們所熟知的經典樣貌。
探尋「離離」之意:從詩詞到文化意象
「離離 意思」在古典詩詞中常引發討論,尤以白居易《賦得古原草送別》的「離離原上草」最為經典。此處「離離」並非指分離,而是形容草木茂盛、錯落有致的景象,隱含大自然生生不息的哲思。
「離離」的文學解讀
以下整理不同文獻對「離離」的詮釋:
來源 | 解釋方向 | 例句應用 |
---|---|---|
唐代詩歌 | 草木繁盛貌 | 「離離原上草」 |
清代考據 | 後人改字爭議 | 「鹹陽原上草」原始版本 |
現代語境 | 生機勃勃的視覺聯想 | 如「青草離離」描繪場景 |
文化意象的延伸
「離離」一詞承載的意境,超越字面意義:
1. 時間維度:與「一歲一枯榮」呼應,暗喻生命循環。
2. 空間美感:透過錯落層次,營造原野的遼闊畫面。
3. 情感投射:茂盛與凋零的對比,成為文人寄託離愁的載體。
詩句的改動(如「鹹陽」改為「離離」)亦反映後世對語言張力的追求,使意象更貼近普世共鳴。
「離離」在古詩中究竟代表什麼意思?專家詳細解析
「離離」在古詩中究竟代表什麼意思?專家詳細解析指出,這個疊詞在不同語境中呈現豐富意象,既可描繪草木茂盛,亦能傳達分離愁緒。以下從經典詩句與學者觀點切入,剖析其多元意涵。
常見用法對照表
詩句出處 | 語境分析 | 專家解讀 |
---|---|---|
《詩經·王風·黍離》 | 「彼黍離離,彼稷之苗」 | 形容農作物排列整齊、生長茂盛 |
白居易《賦得古原草送別》 | 「離離原上草」 | 強調野草繁密連綿的視覺意象 |
李商隱《柳枝五首》 | 「畫屏繡步障,物物自成雙。如何湖上望,只是見鴛鴦」 | 暗喻孤獨離散的惆悵感 |
語義演變分析
- 空間層面
- 早期多用於描寫植物分佈狀態(如《詩經》)
-
唐代擴展至自然景觀的空間延展性(如白詩)
-
情感層面
- 漢代後逐漸衍生「疏離」「別離」的聯想(如《古詩十九首》)
- 李商隱等詩人透過「離離」營造物是人非的蒼涼感
專家強調需結合三個維度解讀:
– 文本創作年代
– 詩歌整體意象
– 作者慣用修辭手法
為何白居易使用「離離」形容原上草?背後意境大公開
白居易在《賦得古原草送別》中,以「離離原上草」開篇,「離離」二字不僅描繪草木茂盛之態,更暗藏詩人對生命循環與離別之情的深刻感悟。
「離離」的雙重意境
表層意境 | 深層象徵 |
---|---|
草木繁茂、生機勃勃 | 生命力的頑強與延續 |
空間上的綿延不絕 | 時間上的循環不息 |
1. 視覺與情感的疊加
「離離」通過疊字手法,強化了原野的蒼茫感,同時隱喻人世間的聚散無常。
2. 自然與人生的呼應
詩中「野火燒不盡」對應「離離」的韌性,暗示離別如草木枯榮,終將重逢。
經典對照:
| 詩句 | 解讀 |
|——————–|————————–|
| 「遠芳侵古道」 | 草木蔓延,如思念侵蝕人心 |
| 「晴翠接荒城」 | 生機與荒涼的並存 |
「離離原上草」的「離離」如何正確發音與理解?
唐代詩人白居易的《賦得古原草送別》開篇「離離原上草」中的「離離」一詞,歷來引發讀者對其發音與涵義的探討。「離離原上草」的「離離」如何正確發音與理解? 關鍵在於結合古漢語語境與詩歌意象。以下從發音、字義及文學角度分析:
分析角度 | 説明 |
---|---|
發音 | 「離離」讀作「lei4 lei4」(粵拼),屬疊字形容詞,強調狀態的延續性。 |
字義 | 形容草木茂盛、紛披的樣子,亦有「歷歷分明」的視覺效果。 |
文學意象 | 通過疊字營造原野青草綿延的空間感,為後文「一歲一枯榮」埋下伏筆。 |
補充考證
- 古籍註解:《詩經》中「離離」多指植物生長狀態,如「彼黍離離」。
- 現代用法:粵語保留古音,與「離別」之「離」(lei4)同音,但語境不同。
- 常見誤區:部分讀者誤解為「離散」之意,實為對疊字修辭的陌生所致。
(文章字數:約350字)